«..."Αν στ' αλήθεια είχες αποδεχθεί τον εαυτό σου ως όμορφο, καθόλου δε θα σ' ένοιαζαν αυτά που σου είπε" του εξήγησε η Σκιουρίτσα, "και καμία απογοήτευση δε θά 'νιωθες".
Ο ιππότης παραδέχτηκε ότι η Σκιουρίτσα είχε δίκιο: "Αρχίζω να πιστεύω ότι τα ζώα είναι πιο έξυπνα από τους ανθρώπους".
"Και μόνο ότι το λες" απάντησε η Σκιουρίτσα, "σε κάνει έξυπνο όσο είμαστε κι εμείς".
"Δε νομίζω ότι πρόκειται για εξυπνάδα" είπε η Ρεβέκκα. "Απλώς, τα ζώα αποδέχονται και οι άνθρωποι περιμένουν. Δεν θα ακούσεις ποτέ ένα κουνέλι να λέει: "Περιμένω να βγει ο ήλιος για να κατέβω στη λίμνη και να παίξω". Αν δεν βγει ο ήλιος δεν πρόκειται να χαλάσει ολόκληρη η μέρα του κουνελιού. Το κουνέλι είναι ευτυχισμένο και μόνο που είναι κουνέλι".
Ο ιππότης μπερδεύτηκε λιγάκι. Δεν μπορούσε να θυμηθεί πολλούς ανθρώπους που ήταν ευτυχισμένοι, και μόνο που ήταν άνθρωποι...»
Μετάφραση: Αχιλλέας Κυριακίδης
Εκδόσεις: opera, 2012
Ο ιππότης παραδέχτηκε ότι η Σκιουρίτσα είχε δίκιο: "Αρχίζω να πιστεύω ότι τα ζώα είναι πιο έξυπνα από τους ανθρώπους".
"Και μόνο ότι το λες" απάντησε η Σκιουρίτσα, "σε κάνει έξυπνο όσο είμαστε κι εμείς".
"Δε νομίζω ότι πρόκειται για εξυπνάδα" είπε η Ρεβέκκα. "Απλώς, τα ζώα αποδέχονται και οι άνθρωποι περιμένουν. Δεν θα ακούσεις ποτέ ένα κουνέλι να λέει: "Περιμένω να βγει ο ήλιος για να κατέβω στη λίμνη και να παίξω". Αν δεν βγει ο ήλιος δεν πρόκειται να χαλάσει ολόκληρη η μέρα του κουνελιού. Το κουνέλι είναι ευτυχισμένο και μόνο που είναι κουνέλι".
Ο ιππότης μπερδεύτηκε λιγάκι. Δεν μπορούσε να θυμηθεί πολλούς ανθρώπους που ήταν ευτυχισμένοι, και μόνο που ήταν άνθρωποι...»
Μετάφραση: Αχιλλέας Κυριακίδης
Εκδόσεις: opera, 2012
No comments:
Post a Comment